Путь к сердцу монстра зависит от строения его тела
23.12.2013 в 13:35
Пишет Саймон.:эпично ![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:hlop:](http://static.diary.ru/picture/1345.gif)
![:hlop:](http://static.diary.ru/picture/1345.gif)
URL записи![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:hlop:](http://static.diary.ru/picture/1345.gif)
![:hlop:](http://static.diary.ru/picture/1345.gif)
23.12.2013 в 13:03
Пишет katrinpolly:оставлю-ка я это себе ![:D](http://static.diary.ru/picture/1131.gif)
URL записи![:D](http://static.diary.ru/picture/1131.gif)
23.12.2013 в 09:44
Пишет ShotaLouch:Смауг, ТЫ ЖЫРНЫЙ!!11 у кого бы поклянчить аватарку с такой надписью, а?
Пишет HeligDLoy:
URL записи22.12.2013 в 12:02
EPICNESS
URL записи22.12.2013 в 01:53
Пишет Loki of Sassgard:Я хотел что-то написать о хббт, но как-то слишком потратился, а тут со мной так кстати случилось ИЖДУ.
![:facepalm:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/6/7/0067/67280105.gif)
НИЧЕГО ЛИШНЕГО.
Я плакал, умирал и возрождался, спасибо, я кончился.![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![](http://static.diary.ru/userdir/6/0/6/0/606056/80145559.gif)
URL записи![:facepalm:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/6/7/0067/67280105.gif)
НИЧЕГО ЛИШНЕГО.
Я плакал, умирал и возрождался, спасибо, я кончился.
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![](http://static.diary.ru/userdir/6/0/6/0/606056/80145559.gif)
22.12.2013 в 00:16
Пишет ИЖДУ:смеркалось...
![](https://31.media.tumblr.com/e6724ef6f9229f0e190d02db6b31770b/tumblr_inline_my4l38IAxw1rxrips.gif)
Все потом. Все потом. Потом буду попрошайничать. Потом буду выть и жрать алмазы. Сначала надо написать просрпнтн аркнстн.
Краткое содержание:
Торин: Бильбо, ты прнс
Бильбо: Н прнс.
Теперь более развернуто.
читать дальше
Гендальф: Итак, у нас около трех часов экранного времени, книжка кончается, жизнь сама собой говном не станет, трейлеры Годзиллы и мультика про лего-человечков уже показали, Питера Джексона - тоже. Давайте думать, чем забивать оставшиеся два часа.
Филикили: Тактильный зоопарк!
Бифорбофур: Будем трогать козочек. Пусть Леголас потом завидует.
Балиндвалин: К цыганам! К медведям!
Гендальф: Цыган нет, есть орки.
Торин: Сойдет.
Фили: Пусть Бильбо въедет в лес на пони.
Кили: А навстречу ему Леголас на единороге. ГАГАГА!!!!!
Торин: Что стоишь? Пошел.
*у входа в Лихолесье*
Бильбо: вот это да.
Гендальф: владелец увлекался ландшафтным дизайном, но как-то не срослось. Вернее, наоборот.
Бильбо*отодвигает заросли от скульптурной статуи, на статуе написано "Торин - лох"* Мне кажется, нам не будут очень рады.
Торин: Переживет.
Гендальф: Ну, что ты, Бильбо. Его величество - радушный хозяин, тебе у него понравится! Поеду-ка я в Долгулдур.
Бильбо: Но как же эльфийское радушие?
Гендальф: Бильбо, мне 78. А мне еще Магнето летом играть, нет уж. Лучше в Долгулдур. Там хотя бы не танцуют.
Бильбо: Что?
Гендальф: Неважно. Ну, вот что, Бильбо. Прощаясь, я должен сказать, что ты очень возмужал за это время! Ты показал себя храбрым хоббитом и я горжусь тобой. Но когда вы окажетесь во дворце, ночью не выходи в коридор. Какие звуки бы ты за дверью ни услышал.
Торин: Гм.
Бильбо: Спасибо за мудрый совет. Но я не имею привычки мочиться в фонтан, как некоторые. Мне вполне хватает....
Двалин: ВДВ!!!!!!
Бильбо: Ночного горшка. И еще. Раз уж мы заговорили о личном, там в горах я кое-что нашел.
Гендальф: Да? И что же?
Бильбо: Храбрость. Правда потерял невинность, но можно подумать - в первый раз.
Гендальф: Не уверен, что хочу знать подробности. Что же, друзья до встречи! И Бильбо, помни! Ночной горшок!
Бильбо: непременно.
*Гендальф ускакал, пошли в лес*
Торин: Будем двигаться по эльфийской тропе. Где-то тут мы бегали, взявшись за руки на дискотеку, пока стража не видела. А вот за этим пнем я его обычно ждал...Гм. Гм. Гм. Так вот, двигаемся по тропе.
Балин: Торин, не обижайся, но как-то заросла твоя эльфийская тропа.
Бильбо: И запах тут странный. Боже, это что, анаша?
Торин: Анаша? Неужели до сих пор не выветрилось? В смысле. Гм. Что-то не чувствую. Просто воздух застоявшийся.
Фили: Вау! Я нашел чьи-то трусы на меху!
Кили: Похожи на гномьи.
Фили: Неужели здесь раньше бывали гномы?
Торин: Да, кто-то из вас, наверняка, выронил. Мы ходим кругами.
Фили: Не помню этого большого плоского камня.
Торин: Зато я помню.
*еще спустя пару часов*
Бильбо: господи, пауки, мыши, тараканы. Как у них тут крокодилы еще не завелись в такой грязи.
Торин: были крокодилы, да перевелись.
Бильбо: Почему?
Кили: Сразу видно, что ты не знаешь о последней коллекции обуви от Гальяно.
Леголас: Ни с места! Что вы тут делаете?
Бильбо: Слушай, тебя вообще в этой истории быть не должно и ты еще спрашиваешь, что мы тут делаем?
Леголас*быстро достав молескин*: дорогой дневник. Сегодня я впервые встретил хоббита. Хоббиты разочаровали меня еще больше эльфов. Ужасно не воздержанные на язык. Папа был прав.
Кили: А! Леголас! Последний девственник Лихолесья! Что все еще долбишься в дупло, пока папа не видит?
Леголас: Что ты забыл в нашем саду, гном? *быстро пометив в молескине: "Фу, как грубо. Пожалуй, на гномах тоже стоит поставить крест". Порылся в карманах, достал кучу пергамента, нашел нужный листок, читает решительным голосом* Не смейте упоминать моего отца своими порочными губами!
Фили: Видимо, до сих пор не видел тот фильм.
Леголас: Какой еще фильм?
Кили: "Солдатская девушка". Хоум-версия. Спроси, у твоего старика должно быть в домашней коллекции. Нам вот Торин давал посмотреть на совершеннолетие.
*голос из кустов: Я НЕ СТАРИК.
Фили*после непродолжительного всеобщего молчания*: Да... такие дела....Кстати, а когда совершеннолетие у эльфов?
Кили: А черт его знает. Вообще, Леголас уже выглядит совершеннолетним.
Питер Джексон: Орландо, втяни пожалуйста щеки. Ты забываешь все время.
Леголас: Прошу прощения. Так! В общем, я должен отвести вас во дворец, доставить к королю, заточить в темницы и... дядя Торин, папа просил, чтобы вы сразу к нему зашли.
Балин: А можно мне беруши?
Двалин: И мне.
Остальные гномы: И нам.
Филикили: А нам, пожалуйста, темницу со звукоизоляцией.
Леголас: Мы можем разместить вас подальше от покоев короля.
Фили: Да плевать мы хотели на вашего короля. Дайте нам одну темницу на двоих со звукоизоляцией. Или хочешь завидовать всю ночь?
Леголас: Гномы отвратительны. Все-таки надо попробовать с эльфами.
*спустя еще пару часов. в тронном зале*
Трандуил: .....
Торин: .......
Трандуил: ......
Торин: ........
Трандуил: .....
Торин: Может, уже подашь реплику, наконец? Фильм, конечно, резиновый. Но там еще у Бильбо встреча в Эреборе. Мы торопимся.
Трандуил: ....
Торин: Трандуил.
Трандуил: Боже. Я такой красивый. Я.... *садится на трон, чуть разводит колени, откидывается на спинку* я невероятно. Невероятно красивый. Слишком красивый. Ускользающе красивый. Есть у вас в гномьем языке слово, способное описать мою красоту? Я даже не думал, что буду таким красивым. Да никто не думал. Даже в самых смелых мечтах. Даже в самых отчаянных фантазиях.
Торин: ....
Трандуил: Ты... нашел потайной вход...*гладит себя по колену* в самую глубь неприступной горы... *оставляя рот приоткрытым* думаешь, там ждет тебя немало сокровищ?...
Торин: ....
Трандуил: Торин.
Торин: Что? Твои метафоры ужасны.
Трандуил: Я тебе не нравлюсь?
Торин: Ты мне нравишься.
Трандуил: Может, ты меня не любишь?
Торин: Трандуил, я люблю тебя.
Трандуил: Тогда почему ты без камней? Я уже видеть не могу свой алмазный фонд, все надоело. Я засыпаю от скуки.
Торин: Трандуил, я бы рад принести тебе пару камушков, но у нас там небольшая проблемка, если ты не в курсе. ДРАКОН.
Трандуил: Дракон? *прищурился* В прошлый раз ты врал, что потерял ключи от сейфа! Гнусный лгун! Убирайся в темницу!
Торин: У тебя одни камни в голове. И еще парочка в почках. Опять перепутал кофе и мартини с утра? Ты посмотри на свой сад. Трава до неба. Все паутиной заросло. Статуи исписаны похабенью. Кстати, я узнал твой почерк.
Торин: Я оставлял тебе послания. Ты не брал трубку, а сойки не могли пробиться сквозь чащу. У нас сломалась газонокосилка. Потом воду на два месяца отключали. И вообще, чем тебе не угодил мой сад?
Торин: Да плевал я на твой сад. Отпусти меня, мне надо в Эребор.
Трандуил: с Бильбо?
Торин: А если и с ним?
Трандуил*прищурился* ну и убирайся. Стража, посадить его в темницу.
Торин: Ты же сказал, что отпустишь в Эребор.
Трандуил: конечно, отпущу! Тебе же плевать на меня! Вот! Вот, смотри! *подходит ближе, наклоняется* Посмотри, что стало с моим лицом! Что ты знаешь о пламени драконов, Торин, сын Траина!
Торин: Пламя дракона опалило твое лицо?
Трандуил: Паленый крем. Господи. Галадриэль уже пятый фильм вещает, что тьма накрыла Средиземье. Чем ты слушаешь. Нормальной косметики не достать! А ты все: драконы, драконы!
Торин: Трандуил.
Трандуил: Что?
Торин: Знаешь, кто ты после этого?
*спустя десять минут*
Балин: Зачем ты ему нагрубил? Ты же знаешь, у него ранимая психика, алкогольная интоксикация и противозачаточные, наверняка, опять закончились.
Бильбо: он пьет противозачаточные?
Двалин: Да.
Бильбо: но зачем?
Двалин: у него спроси. Что ты ему сказал, Торин?
Торин: Ничего такого. Вспомнил, наконец, в гномьем языке слово, способное описать его красоту.
*голос Трандуила из-за стенки* И ПОДУМАЙ НАД СВОИМ ПОВЕДЕНИЕМ, ПОКА БУДЕШЬ ГНИТЬ ТРИСТА ЛЕТ В ТЕМНИЦЕ! ЧТО ТАКОЕ ТРИСТА ЛЕТ ДЛЯ ЭЛЬФА, У МЕНЯ ЕСТЬ НОЧНОЙ КРЕМ.
Торин: Паленый.
*звук глухого удара предметом о стену*
Бильбо: А что, темницу со звукоизоляцией не дадут?
Оринори: Там же Фили с Кили.
Бильбо: Действительно.
*тем временем, Кили сидит в темнице, подходит Мерисью*
Мерисью: что это за камень у тебя в руке?
Кили: мама дала в нашу последнюю встречу, лет сорок назад.
Мерисью: Там кхакхая-то надпись не русская.
Кили: Ага, можешь посмотреть.
Мерисью: Тут написано "Купи молока и сразу домой".
Кили: Ой.
Фили: я же говорил, плохо не уметь читать.
Леголас: ТАУРИЭЛЬ!
Мерисью: Что?
Леголас: Позволь позвать тебя гулять под лунным светом, падающим на изумрудную поверхность вековечной листвы.
Фили: Э, чувак, да ты реально в отчаянии.
Кили: ее ведь даже в каноне нету.
Фили: как, впрочем, и тебя.
Мерисью: Прости, Леголас. Но я предпочитаю гномов.
Кили: А ты оторва.
Леголас*шмыг-шмыг. достает молескин* Дорогой дневник, эльфы тоже отпадают.
***
Трандуил: Я требую еще экранного времени. Вместе с Торином!
Орк: У вас уже было много экранного времени. В "Солдатской девушке".
Трандуил: Да, что за напасть! Леголас, откуда ты принес эту дрянь?
Леголас: Ну, пап, можно мы его оставим?
Трандуил: Нет. Он может оказаться блохастым. Ты его в постель тащить собрался? Куда делся набивной паук? Спи с ним.
Леголас: Но папа! Мне 2000 лет, я не хочу спать с набивным пауком!
Трандуил: Раз уж мы заговорили о постели. Где Торин?
Леголас: Отец, мы не хотели тебя расстраивать... но в общем, он сбежал.
Трандуил: Сбежал?
Леголас: Да.
Трандуил: С Бильбо?
Леголас: Да.
*Трандуил, делает короткий эффектный замах, голова орка отлетает с тихим свистом*
Леголас: ПАПА! Мы же обещали сохранить ему жизнь!! Что ты наделал???
Трандуил: Психанул. Оставь меня, сын. Мне надо побыть одному.
Леголас*достает молескин* Орки тоже отпадают. Не гигиенично.
***
Бильбо: пользуйся ночным горшком, они сказали. Не ходи на шум, они сказали. Хорошо я предусмотрительный и догадался узнать, где тут бочки. А то спускались бы в ночных горшках.
Кили: Черт. Меня подстрелили.
Торин: Не стоило, конечно, так уходить. Трандуил потом такую истерику закатит.... ЛЕГОЛАС!
Фили: Смотри-ка! Все мечтает наладить интимную жизнь.
Торин: Ну-ка брысь отсюда, пока отцу не настучал на тебя. Шляешься тут по кустам. Хочешь, чтобы орки тебя подстрелили или еще что похуже?
Леголас: Хм. Что похуже?
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Эй. Кто тут в Эребор собирался?
Бильбо: Я! Я!
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Я помогу вам. Но не бесплатно.
Торин: Мы заплатим щедро. А то видел я твои сапоги.
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Жена отобрала у меня все, кости вот оставила.
Бильбо: Стесняюсь спросить - чьи.
Джим Кирк: Бооунз.
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Ладно. В общем, в город так просто не пробраться.
Торин - Балину: Скажи, что мы удвоим цену. Скажи, что заплатим натурой, вдруг он испугается.
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Чего мне пугаться, у меня бургомистр - Стивен Фрай.
Торин: Скажи спасибо, что мы без Гендальфа.
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Короче, берите лодку, плывите в Эребор, платы я с вас, пожалуй, не возьму.
Леголас*делает пометку в молескине* Люди прикольные.
Гендальф: А я в клетке над пропастью повешу. Мне норм. Орлы-то всего раз в неделю летают.
*тем временем, после долгих мытарств и еще пары десятков минут засорения экранного времени, Бильбо все-таки проник в сокровищницу Эребора*
Смауг*сидит на куче золота* Дольн или Ривенделл?
Бильбо: Господи, Шерлок!
Смауг: Здравствуй, Джон.
Бильбо: Но ты. Разве ты. Что ты....
Смауг: Вероятно ты хочешь сказать, что я умер. Как видишь, нет. Я просто неудачно упал и меня на 300 лет заморозили в криокамере. У разморозки были побочные эффекты, но я решу эту проблему. В любом случае, прости, что заставил тебя пройти через все это. И раз уж мы вновь коснулись этой темы, я повторю. Дольн или Ривенделл?
Бильбо: Что, прости?
Смауг: Дольн или Ривенделл? Какой перевод был у тебя в книжке? *закатывает глаза* Это так предсказуемо. Увязаться за гномами, не знающими более коротких путей. Конечно, вы зашли к эльфам и там попытались прочесть то, что написано на карте. Потому что сами гномы читать не умеют, это очевидно. Потом вы попали в засаду и заблудились. Полагаю, тот тролльский король был не очень любезен. Оттопыренный карман свидетельствует о ценной находке, скорее всего золотой, что-то небольшое, цепочка или кольцо. Но цепочку ты бы скорее повесил на шею, спрятав под рубашкой. Протертая ткань по краям кармана - находку часто вынимали, значит, она находилась внутри кармана. А очевидное шипение на темном языке свидетельствует о том, что ты нашел кольцо всевластья. И прошу, избавь меня от утомительного пересказа двух фильмов. В этой вселенной меня, очевидно, убьет Бард по кличке Лучник. Даже интриги никакой. Скучно.
Бильбо: Шерлок.
Смауг: Но мне нужно от тебя не кольцо. Телефона у тебя, конечно же с собой нет. Иначе ты бы давно уже включил навигатор и оказался здесь на полтора фильма раньше. Очевидно Питер Джексон отобрал у вас всю технику. В таком случае, помоги мне найти мой аппарат. Где-то в этой куче...*показывает на горы золота* он должен быть.
Торин: Те, кто сомневался в нас, сегодня рыдают!
Балин: Два с половиной часа, Торин. Два с половиной часа твоего лица. Там рыдают уже не только они.
Двалин: Кстати, что с Бильбо?
Балин: Судя по всему, у них там жарко.
Торин: Стоит прийти ему на помощь?
Балин: я бы не рекомендовал.
Бильбо: Давай я позвоню тебе. А, черт. У меня же нет мобильного. Шерлок!
Смауг: Что.
Бильбо: Мне нужно найти Аркенстон.
Смауг: Джон, это камень. Ты не сможешь позвонить мне по камню.
Бильбо: Это не для тебя.
Кали: какой классный треугольник!
Ижду: Вы про Смауга, Бильбо и Торина?
Кали: Да не. Вон там в орнаменте, над лестницей!
Смауг*прищурился*
Торин: Бильбо!
Бильбо: о, нет.
Смауг: Твой коллега по работе?
Бильбо: он ищет Аркенстон.
Смауг: Синяки под глазами. Борода с проседью. Кельтские косички в прическе. Еще один британский актер в Голливуде в роли человека с тяжелой судьбой. *смахнул Аркенстон подальше* Удачи.
Торин: Гнусный дракон! Сегодня наступит конец твоим чарам! Сегодня ты познаешь всю мощь рода Дурина!
Смауг: Дурина - это точно. Секундочку, это что, золотая статуя?
Торин: ....
Смауг: Золотая. Статуя. Гнома. Для дракона, питающегося золотом. Джоооооон.
Бильбо: Шерлок! Молчи!
Смауг: Золотая статуя. Золотая. Они бы еще шоколадным зайцем попробовали. Или имбирное печенье. Почему было не запечь имбирное печенье в форме гномика и попробовать убить меня им.
Бильбо: Шерлок.
Смауг: И можно было еще выстроится сверху пирамидой на манер китайских акробатов.
Бильбо: Извинись немедленно.
Смауг: И не подумаю. *отряхивается от золота, улетает громить ближайший город* Джон.
Бильбо: Что.
Смауг: Может быть опасно. Хочешь со мной?
Бильбо: Господи, да.
Трандуил: Золотая статуя. Золотая статуя. А мне ты такого не дарил.
Торин: Помолчи, женщина.
Трандуил: КАКАЯ Я ТЕБЕ ЖЕНЩИНА! ТЫ ВСЕ МОИ ПРОТИВОЗАЧАТОЧНЫЕ ВЫКИНУЛ.
Филикили: а можно нас обратно в камеру со звукоизоляцией?
Леголас*догнав, удирающего от него на зверюге орка* Я ГНАЛСЯ ЗА ТОБОЙ ТРИ ДНЯ И ТРИ НОЧИ, ЧТОБЫ СКАЗАТЬ, КАК ТЫ МНЕ БЕЗРАЗЛИЧЕН.
Орк: А можно меня тоже в камеру со звукоизоляцией?
Леголасдостает молескин* Орки - на редкость неблагодарный народ. Все-таки стоит попробовать с людьми. Или еще остаются орлы.
Бильбо: Даже думать не хочу, что будет в третьем фильме.
Трандуил: У меня есть пара идей. Кстати, ты уже совершеннолетний?
![](http://media.tumblr.com/35f335f30678d08e86e9333712c0b77a/tumblr_inline_mxwbnc9Qa51qdtswh.gif)
![](https://24.media.tumblr.com/337198ae1f85cb192a5572818cf81026/tumblr_my5i99kqT41s4hy4yo1_400.gif)
URL записи![](https://31.media.tumblr.com/e6724ef6f9229f0e190d02db6b31770b/tumblr_inline_my4l38IAxw1rxrips.gif)
Все потом. Все потом. Потом буду попрошайничать. Потом буду выть и жрать алмазы. Сначала надо написать про
Краткое содержание:
Торин: Бильбо, ты прнс
Бильбо: Н прнс.
Теперь более развернуто.
читать дальше
Гендальф: Итак, у нас около трех часов экранного времени, книжка кончается, жизнь сама собой говном не станет, трейлеры Годзиллы и мультика про лего-человечков уже показали, Питера Джексона - тоже. Давайте думать, чем забивать оставшиеся два часа.
Филикили: Тактильный зоопарк!
Бифорбофур: Будем трогать козочек. Пусть Леголас потом завидует.
Балиндвалин: К цыганам! К медведям!
Гендальф: Цыган нет, есть орки.
Торин: Сойдет.
Фили: Пусть Бильбо въедет в лес на пони.
Кили: А навстречу ему Леголас на единороге. ГАГАГА!!!!!
Торин: Что стоишь? Пошел.
*у входа в Лихолесье*
Бильбо: вот это да.
Гендальф: владелец увлекался ландшафтным дизайном, но как-то не срослось. Вернее, наоборот.
Бильбо*отодвигает заросли от скульптурной статуи, на статуе написано "Торин - лох"* Мне кажется, нам не будут очень рады.
Торин: Переживет.
Гендальф: Ну, что ты, Бильбо. Его величество - радушный хозяин, тебе у него понравится! Поеду-ка я в Долгулдур.
Бильбо: Но как же эльфийское радушие?
Гендальф: Бильбо, мне 78. А мне еще Магнето летом играть, нет уж. Лучше в Долгулдур. Там хотя бы не танцуют.
Бильбо: Что?
Гендальф: Неважно. Ну, вот что, Бильбо. Прощаясь, я должен сказать, что ты очень возмужал за это время! Ты показал себя храбрым хоббитом и я горжусь тобой. Но когда вы окажетесь во дворце, ночью не выходи в коридор. Какие звуки бы ты за дверью ни услышал.
Торин: Гм.
Бильбо: Спасибо за мудрый совет. Но я не имею привычки мочиться в фонтан, как некоторые. Мне вполне хватает....
Двалин: ВДВ!!!!!!
Бильбо: Ночного горшка. И еще. Раз уж мы заговорили о личном, там в горах я кое-что нашел.
Гендальф: Да? И что же?
Бильбо: Храбрость. Правда потерял невинность, но можно подумать - в первый раз.
Гендальф: Не уверен, что хочу знать подробности. Что же, друзья до встречи! И Бильбо, помни! Ночной горшок!
Бильбо: непременно.
*Гендальф ускакал, пошли в лес*
Торин: Будем двигаться по эльфийской тропе. Где-то тут мы бегали, взявшись за руки на дискотеку, пока стража не видела. А вот за этим пнем я его обычно ждал...Гм. Гм. Гм. Так вот, двигаемся по тропе.
Балин: Торин, не обижайся, но как-то заросла твоя эльфийская тропа.
Бильбо: И запах тут странный. Боже, это что, анаша?
Торин: Анаша? Неужели до сих пор не выветрилось? В смысле. Гм. Что-то не чувствую. Просто воздух застоявшийся.
Фили: Вау! Я нашел чьи-то трусы на меху!
Кили: Похожи на гномьи.
Фили: Неужели здесь раньше бывали гномы?
Торин: Да, кто-то из вас, наверняка, выронил. Мы ходим кругами.
Фили: Не помню этого большого плоского камня.
Торин: Зато я помню.
*еще спустя пару часов*
Бильбо: господи, пауки, мыши, тараканы. Как у них тут крокодилы еще не завелись в такой грязи.
Торин: были крокодилы, да перевелись.
Бильбо: Почему?
Кили: Сразу видно, что ты не знаешь о последней коллекции обуви от Гальяно.
Леголас: Ни с места! Что вы тут делаете?
Бильбо: Слушай, тебя вообще в этой истории быть не должно и ты еще спрашиваешь, что мы тут делаем?
Леголас*быстро достав молескин*: дорогой дневник. Сегодня я впервые встретил хоббита. Хоббиты разочаровали меня еще больше эльфов. Ужасно не воздержанные на язык. Папа был прав.
Кили: А! Леголас! Последний девственник Лихолесья! Что все еще долбишься в дупло, пока папа не видит?
Леголас: Что ты забыл в нашем саду, гном? *быстро пометив в молескине: "Фу, как грубо. Пожалуй, на гномах тоже стоит поставить крест". Порылся в карманах, достал кучу пергамента, нашел нужный листок, читает решительным голосом* Не смейте упоминать моего отца своими порочными губами!
Фили: Видимо, до сих пор не видел тот фильм.
Леголас: Какой еще фильм?
Кили: "Солдатская девушка". Хоум-версия. Спроси, у твоего старика должно быть в домашней коллекции. Нам вот Торин давал посмотреть на совершеннолетие.
*голос из кустов: Я НЕ СТАРИК.
Фили*после непродолжительного всеобщего молчания*: Да... такие дела....Кстати, а когда совершеннолетие у эльфов?
Кили: А черт его знает. Вообще, Леголас уже выглядит совершеннолетним.
Питер Джексон: Орландо, втяни пожалуйста щеки. Ты забываешь все время.
Леголас: Прошу прощения. Так! В общем, я должен отвести вас во дворец, доставить к королю, заточить в темницы и... дядя Торин, папа просил, чтобы вы сразу к нему зашли.
Балин: А можно мне беруши?
Двалин: И мне.
Остальные гномы: И нам.
Филикили: А нам, пожалуйста, темницу со звукоизоляцией.
Леголас: Мы можем разместить вас подальше от покоев короля.
Фили: Да плевать мы хотели на вашего короля. Дайте нам одну темницу на двоих со звукоизоляцией. Или хочешь завидовать всю ночь?
Леголас: Гномы отвратительны. Все-таки надо попробовать с эльфами.
*спустя еще пару часов. в тронном зале*
Трандуил: .....
Торин: .......
Трандуил: ......
Торин: ........
Трандуил: .....
Торин: Может, уже подашь реплику, наконец? Фильм, конечно, резиновый. Но там еще у Бильбо встреча в Эреборе. Мы торопимся.
Трандуил: ....
Торин: Трандуил.
Трандуил: Боже. Я такой красивый. Я.... *садится на трон, чуть разводит колени, откидывается на спинку* я невероятно. Невероятно красивый. Слишком красивый. Ускользающе красивый. Есть у вас в гномьем языке слово, способное описать мою красоту? Я даже не думал, что буду таким красивым. Да никто не думал. Даже в самых смелых мечтах. Даже в самых отчаянных фантазиях.
Торин: ....
Трандуил: Ты... нашел потайной вход...*гладит себя по колену* в самую глубь неприступной горы... *оставляя рот приоткрытым* думаешь, там ждет тебя немало сокровищ?...
Торин: ....
Трандуил: Торин.
Торин: Что? Твои метафоры ужасны.
Трандуил: Я тебе не нравлюсь?
Торин: Ты мне нравишься.
Трандуил: Может, ты меня не любишь?
Торин: Трандуил, я люблю тебя.
Трандуил: Тогда почему ты без камней? Я уже видеть не могу свой алмазный фонд, все надоело. Я засыпаю от скуки.
Торин: Трандуил, я бы рад принести тебе пару камушков, но у нас там небольшая проблемка, если ты не в курсе. ДРАКОН.
Трандуил: Дракон? *прищурился* В прошлый раз ты врал, что потерял ключи от сейфа! Гнусный лгун! Убирайся в темницу!
Торин: У тебя одни камни в голове. И еще парочка в почках. Опять перепутал кофе и мартини с утра? Ты посмотри на свой сад. Трава до неба. Все паутиной заросло. Статуи исписаны похабенью. Кстати, я узнал твой почерк.
Торин: Я оставлял тебе послания. Ты не брал трубку, а сойки не могли пробиться сквозь чащу. У нас сломалась газонокосилка. Потом воду на два месяца отключали. И вообще, чем тебе не угодил мой сад?
Торин: Да плевал я на твой сад. Отпусти меня, мне надо в Эребор.
Трандуил: с Бильбо?
Торин: А если и с ним?
Трандуил*прищурился* ну и убирайся. Стража, посадить его в темницу.
Торин: Ты же сказал, что отпустишь в Эребор.
Трандуил: конечно, отпущу! Тебе же плевать на меня! Вот! Вот, смотри! *подходит ближе, наклоняется* Посмотри, что стало с моим лицом! Что ты знаешь о пламени драконов, Торин, сын Траина!
Торин: Пламя дракона опалило твое лицо?
Трандуил: Паленый крем. Господи. Галадриэль уже пятый фильм вещает, что тьма накрыла Средиземье. Чем ты слушаешь. Нормальной косметики не достать! А ты все: драконы, драконы!
Торин: Трандуил.
Трандуил: Что?
Торин: Знаешь, кто ты после этого?
*спустя десять минут*
Балин: Зачем ты ему нагрубил? Ты же знаешь, у него ранимая психика, алкогольная интоксикация и противозачаточные, наверняка, опять закончились.
Бильбо: он пьет противозачаточные?
Двалин: Да.
Бильбо: но зачем?
Двалин: у него спроси. Что ты ему сказал, Торин?
Торин: Ничего такого. Вспомнил, наконец, в гномьем языке слово, способное описать его красоту.
*голос Трандуила из-за стенки* И ПОДУМАЙ НАД СВОИМ ПОВЕДЕНИЕМ, ПОКА БУДЕШЬ ГНИТЬ ТРИСТА ЛЕТ В ТЕМНИЦЕ! ЧТО ТАКОЕ ТРИСТА ЛЕТ ДЛЯ ЭЛЬФА, У МЕНЯ ЕСТЬ НОЧНОЙ КРЕМ.
Торин: Паленый.
*звук глухого удара предметом о стену*
Бильбо: А что, темницу со звукоизоляцией не дадут?
Оринори: Там же Фили с Кили.
Бильбо: Действительно.
*тем временем, Кили сидит в темнице, подходит Мерисью*
Мерисью: что это за камень у тебя в руке?
Кили: мама дала в нашу последнюю встречу, лет сорок назад.
Мерисью: Там кхакхая-то надпись не русская.
Кили: Ага, можешь посмотреть.
Мерисью: Тут написано "Купи молока и сразу домой".
Кили: Ой.
Фили: я же говорил, плохо не уметь читать.
Леголас: ТАУРИЭЛЬ!
Мерисью: Что?
Леголас: Позволь позвать тебя гулять под лунным светом, падающим на изумрудную поверхность вековечной листвы.
Фили: Э, чувак, да ты реально в отчаянии.
Кили: ее ведь даже в каноне нету.
Фили: как, впрочем, и тебя.
Мерисью: Прости, Леголас. Но я предпочитаю гномов.
Кили: А ты оторва.
Леголас*шмыг-шмыг. достает молескин* Дорогой дневник, эльфы тоже отпадают.
***
Трандуил: Я требую еще экранного времени. Вместе с Торином!
Орк: У вас уже было много экранного времени. В "Солдатской девушке".
Трандуил: Да, что за напасть! Леголас, откуда ты принес эту дрянь?
Леголас: Ну, пап, можно мы его оставим?
Трандуил: Нет. Он может оказаться блохастым. Ты его в постель тащить собрался? Куда делся набивной паук? Спи с ним.
Леголас: Но папа! Мне 2000 лет, я не хочу спать с набивным пауком!
Трандуил: Раз уж мы заговорили о постели. Где Торин?
Леголас: Отец, мы не хотели тебя расстраивать... но в общем, он сбежал.
Трандуил: Сбежал?
Леголас: Да.
Трандуил: С Бильбо?
Леголас: Да.
*Трандуил, делает короткий эффектный замах, голова орка отлетает с тихим свистом*
Леголас: ПАПА! Мы же обещали сохранить ему жизнь!! Что ты наделал???
Трандуил: Психанул. Оставь меня, сын. Мне надо побыть одному.
Леголас*достает молескин* Орки тоже отпадают. Не гигиенично.
***
Бильбо: пользуйся ночным горшком, они сказали. Не ходи на шум, они сказали. Хорошо я предусмотрительный и догадался узнать, где тут бочки. А то спускались бы в ночных горшках.
Кили: Черт. Меня подстрелили.
Торин: Не стоило, конечно, так уходить. Трандуил потом такую истерику закатит.... ЛЕГОЛАС!
Фили: Смотри-ка! Все мечтает наладить интимную жизнь.
Торин: Ну-ка брысь отсюда, пока отцу не настучал на тебя. Шляешься тут по кустам. Хочешь, чтобы орки тебя подстрелили или еще что похуже?
Леголас: Хм. Что похуже?
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Эй. Кто тут в Эребор собирался?
Бильбо: Я! Я!
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Я помогу вам. Но не бесплатно.
Торин: Мы заплатим щедро. А то видел я твои сапоги.
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Жена отобрала у меня все, кости вот оставила.
Бильбо: Стесняюсь спросить - чьи.
Джим Кирк: Бооунз.
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Ладно. В общем, в город так просто не пробраться.
Торин - Балину: Скажи, что мы удвоим цену. Скажи, что заплатим натурой, вдруг он испугается.
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Чего мне пугаться, у меня бургомистр - Стивен Фрай.
Торин: Скажи спасибо, что мы без Гендальфа.
Человек, похожий на Карла Урбана, но не Карл Урбан: Короче, берите лодку, плывите в Эребор, платы я с вас, пожалуй, не возьму.
Леголас*делает пометку в молескине* Люди прикольные.
Гендальф: А я в клетке над пропастью повешу. Мне норм. Орлы-то всего раз в неделю летают.
*тем временем, после долгих мытарств и еще пары десятков минут засорения экранного времени, Бильбо все-таки проник в сокровищницу Эребора*
Смауг*сидит на куче золота* Дольн или Ривенделл?
Бильбо: Господи, Шерлок!
Смауг: Здравствуй, Джон.
Бильбо: Но ты. Разве ты. Что ты....
Смауг: Вероятно ты хочешь сказать, что я умер. Как видишь, нет. Я просто неудачно упал и меня на 300 лет заморозили в криокамере. У разморозки были побочные эффекты, но я решу эту проблему. В любом случае, прости, что заставил тебя пройти через все это. И раз уж мы вновь коснулись этой темы, я повторю. Дольн или Ривенделл?
Бильбо: Что, прости?
Смауг: Дольн или Ривенделл? Какой перевод был у тебя в книжке? *закатывает глаза* Это так предсказуемо. Увязаться за гномами, не знающими более коротких путей. Конечно, вы зашли к эльфам и там попытались прочесть то, что написано на карте. Потому что сами гномы читать не умеют, это очевидно. Потом вы попали в засаду и заблудились. Полагаю, тот тролльский король был не очень любезен. Оттопыренный карман свидетельствует о ценной находке, скорее всего золотой, что-то небольшое, цепочка или кольцо. Но цепочку ты бы скорее повесил на шею, спрятав под рубашкой. Протертая ткань по краям кармана - находку часто вынимали, значит, она находилась внутри кармана. А очевидное шипение на темном языке свидетельствует о том, что ты нашел кольцо всевластья. И прошу, избавь меня от утомительного пересказа двух фильмов. В этой вселенной меня, очевидно, убьет Бард по кличке Лучник. Даже интриги никакой. Скучно.
Бильбо: Шерлок.
Смауг: Но мне нужно от тебя не кольцо. Телефона у тебя, конечно же с собой нет. Иначе ты бы давно уже включил навигатор и оказался здесь на полтора фильма раньше. Очевидно Питер Джексон отобрал у вас всю технику. В таком случае, помоги мне найти мой аппарат. Где-то в этой куче...*показывает на горы золота* он должен быть.
Торин: Те, кто сомневался в нас, сегодня рыдают!
Балин: Два с половиной часа, Торин. Два с половиной часа твоего лица. Там рыдают уже не только они.
Двалин: Кстати, что с Бильбо?
Балин: Судя по всему, у них там жарко.
Торин: Стоит прийти ему на помощь?
Балин: я бы не рекомендовал.
Бильбо: Давай я позвоню тебе. А, черт. У меня же нет мобильного. Шерлок!
Смауг: Что.
Бильбо: Мне нужно найти Аркенстон.
Смауг: Джон, это камень. Ты не сможешь позвонить мне по камню.
Бильбо: Это не для тебя.
Кали: какой классный треугольник!
Ижду: Вы про Смауга, Бильбо и Торина?
Кали: Да не. Вон там в орнаменте, над лестницей!
Смауг*прищурился*
Торин: Бильбо!
Бильбо: о, нет.
Смауг: Твой коллега по работе?
Бильбо: он ищет Аркенстон.
Смауг: Синяки под глазами. Борода с проседью. Кельтские косички в прическе. Еще один британский актер в Голливуде в роли человека с тяжелой судьбой. *смахнул Аркенстон подальше* Удачи.
Торин: Гнусный дракон! Сегодня наступит конец твоим чарам! Сегодня ты познаешь всю мощь рода Дурина!
Смауг: Дурина - это точно. Секундочку, это что, золотая статуя?
Торин: ....
Смауг: Золотая. Статуя. Гнома. Для дракона, питающегося золотом. Джоооооон.
Бильбо: Шерлок! Молчи!
Смауг: Золотая статуя. Золотая. Они бы еще шоколадным зайцем попробовали. Или имбирное печенье. Почему было не запечь имбирное печенье в форме гномика и попробовать убить меня им.
Бильбо: Шерлок.
Смауг: И можно было еще выстроится сверху пирамидой на манер китайских акробатов.
Бильбо: Извинись немедленно.
Смауг: И не подумаю. *отряхивается от золота, улетает громить ближайший город* Джон.
Бильбо: Что.
Смауг: Может быть опасно. Хочешь со мной?
Бильбо: Господи, да.
Трандуил: Золотая статуя. Золотая статуя. А мне ты такого не дарил.
Торин: Помолчи, женщина.
Трандуил: КАКАЯ Я ТЕБЕ ЖЕНЩИНА! ТЫ ВСЕ МОИ ПРОТИВОЗАЧАТОЧНЫЕ ВЫКИНУЛ.
Филикили: а можно нас обратно в камеру со звукоизоляцией?
Леголас*догнав, удирающего от него на зверюге орка* Я ГНАЛСЯ ЗА ТОБОЙ ТРИ ДНЯ И ТРИ НОЧИ, ЧТОБЫ СКАЗАТЬ, КАК ТЫ МНЕ БЕЗРАЗЛИЧЕН.
Орк: А можно меня тоже в камеру со звукоизоляцией?
Леголасдостает молескин* Орки - на редкость неблагодарный народ. Все-таки стоит попробовать с людьми. Или еще остаются орлы.
Бильбо: Даже думать не хочу, что будет в третьем фильме.
Трандуил: У меня есть пара идей. Кстати, ты уже совершеннолетний?
![](http://media.tumblr.com/35f335f30678d08e86e9333712c0b77a/tumblr_inline_mxwbnc9Qa51qdtswh.gif)
![](https://24.media.tumblr.com/337198ae1f85cb192a5572818cf81026/tumblr_my5i99kqT41s4hy4yo1_400.gif)